Indigneu-vos en català!

(Traducción al castellano, al final)

Indigneu-vos en català! 

(Homenatge a Sáez Mateu)

No és el mateix indignar-se en català, que fer-ho en qualsevol altre llengua. No hi ha color!!!   Té raó Sáez Mateu: ens hem d’indignar, sí, però en català!

La mateixa paraula ho diu: INDIG-NACIÓ.  La nació dels indignats. Si els acampats estan indignats de debò, ho han d’expressar en la llengua dels emprenyats. I, qui està més emprenyat que ningú a tot el món mundial? Doncs els catalans emprenyats, és clar.

Per això, amics indignats, feu cas de Sáez Mateu i parleu la llengua de l’imperi dels Països Emprenyats. Indigneu-vos, però en català.

També els Mossos d’Esquadra han d’anar a l’aguait i no han de pegar ni apallissar ningú, no. Que això fa ferum espanyol; això ho feien els grisos. A partir d’ara, els Mossos hauran d’atonyinar, que sona més català. Els Mossos gaudeixen del fet diferencial d’atonyinar de forma patriòtica. Garrotades catalanes per tothom!

També els perroflautas s’han de normalitzar: a partir d’ara, es diran Gossiflauta,  gossiflaviol, o qualsevol altre terme establert al Reglament d’Ús del Català emprenyat, aprovat per l’Assemblea de la nació indignada.

També la flauta haurà de xiular notes musicals en català, o seran desterrats ala Plaça Urquinaona, tant la flauta com l’amo.

Totes les accions s’han de fer en català: fins i tot hem de cagar en català.

Com deia l’enyorada Vanessa: fes servir la llengua; llepa-la en català.

El meu amic Josep, que és molt mal pensat, em va dir que, amb l’article, Sáez Mateu volia donar un cop de mà els amics convergents i criticar els acampats. No sabia pas com criticar-los, ja què tots els adjectius que li venien al cap els rebutjava perquè eren políticament incorrectes (pollosos…  i altres per l’estil). Fins que va donar amb l’adjectiu perfecte: espanyolíssims. El súmmum de la maldat i la perversió absoluta. Si voleu estigmatitzar a algú, a Catalunya, digueu-li espanyol: quedarà tant brut que no el podrà netejar ni Mr. Proper, alias Felip Puig (o a la inversa, que tanto monta).  Els que porten botifarra mental associen automàticament espanyol amb maligne. Si, a més, fem servir un superlatiu, la cosa ja és la bomba!

Això és el que passa amb la barretina calada: que fa la mateixa funció que las anteojeras en els rucs.

Proletaris del món: parleu català!  (Sáez Mateu, el petit nacionalista)

______________________________________________________________

Traducción al castellano: 

Indignaos, ¡pero en catalán! 

(Homenaje a Sáez Mateu)

No es lo mismo indignarse en catalán, que hacerlo en cualquier otra lengua. No se puede comparar!!! Tiene razón Sáez Mateu: nos tenemos que indignar, sí, ¡pero en catalán!

La propia palabra lo dice: INDIG-NACIÓN. La nación de los indignados. Si los acampados están indignados de verdad, lo tienen que expresar en la lengua de los emprenyats (cabreados). Y, ¿quién está más emprenyado😉 que nadie en todo el mundo mundial? Pues los catalanes emprenyats, por supuesto.

Por eso, amigos indignados, haced caso de Sáez Mateu y hablad la lengua del imperio de los Païssos Emprenyats. Indignaos, pero en catalán.

También los Mossos d’Esquadra tienen que ir con cuidado y no deben pegar ni apalear a nadie, no. Que eso huele a español; eso lo hacían los grises. A partir de ahora, los Mossos tendrán que atonyinar (zurrar), que suena más catalán. Los Mossos gozan del hecho diferencial de zurrar de forma patriótica. Mamporros catalanes para todos!

También los perroflautas deben normalizarse: a partir de ahora, se llamarán Gossiflauta, gossiflaviol, o cualquier otro término establecido en el Reglamento de Uso del Catalán emprenyat, aprobado por la Asamblea de la nación indignada.

También la flauta deberá silbar notas musicales en catalán, so pena de destierro a la Plaza Urquinaona, destierro tanto para la flauta como para su amo.

Todas las acciones se tienen que hacer en catalán: también hay que cagar en catalán.

Como decía la añorada Vanessa: usa la lengua; lame en catalán.

Mi amigo Josep, que es muy mal pensado, me dijo que, con el artículo, Sáez Mateu quería ayudar a sus amigos convergentes y criticar a los acampados. No sabía como criticarlos, pues todos los adjetivos que se le ocurrían, los rechazaba por ser políticamente incorrectos (piojosos… y otros por el estilo). Hasta que dio con el adjetivo perfecto: españolísimos. El colmo de la maldad y la perversión absoluta. Si queréis estigmatizar a alguien, en Cataluña, llamadlo español: quedará tan sucio que no lo podrá limpiar ni Mr. Proper, alias Felip Puig (o a la inversa, que tanto monta). Los que tienen butifarra mental asocian automáticamente español con maligno. Si, además, usamos un superlativo, la cosa ya es la leche.

Esto es lo que pasa con la barretina calada: que hace la misma función que las anteojeras en los burros.

¡Proletarios del mundo: hablad catalán! (Sáez Mateu, el pequeño nacionalista)

.

Aquesta entrada s'ha publicat en Democràcia, Diari, General, Simulació social (matrix), Uncategorized, Victimisme i etiquetada amb , , , , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

11 respostes a Indigneu-vos en català!

  1. aleix ha dit:

    pricelesss

  2. montcristho ha dit:

    soberbio, es la realidad más cruel del imperislismo catalan, leí en racocatala, un artículo donde decía, el pp gobierna en dos de los tres parlamentos de nuestro pais, triste y fascista imperialista.

  3. Candide ha dit:

    Fa dies que vaig començar a avisar en un altre blog de que els nacionalistes xocarien amb els acampats. Els uns ja han trobat la manera d’explicar el món i les receptes com millorar-lo, els altres són vistos com a competència i no ajudaria res si només empressin el català.

    Dono el link perquè en aquell blog hi ha enllaços a alguns textos interessants i semblants al que és el tema avui.

    http://www.thebadrash.com/2011/05/19/protest-camp-placa-catalunya-barcelona-acampadabcn/#comments

  4. Josep Lluís ha dit:

    «La propia palabra lo dice: INDIG-NACIÓN». Genial. Muy agudo.
    😀

    Sobre lo de cómo deben zurrar los Mossos, ya lo dejó bien claro en su día Manuel Cuyàs, director adjunto del diario “El Punt”:

    «La policía catalana ha de hablar en catalán, ha de pegar incluso en catalán». (20-03-2009).

    Para alucinar. Felicidades por el artículo.

  5. Francesc ha dit:

    Supòs que també deu ser un mite açò de que la resistència davant una situació colonial i l’assimilació cultural sigui nacionalisme perniciós, mentre que l’acceptació implícita o explícita d’aquest sistema colonial és senyal de progressisme.

    O aquí encara perviu aquest mite? Quin racó més sinistre si és així! Els ciutadans del món no poden viure sense el poble tibetà, però oposar-se a la castellanització del poble català és senyal de conservadurisme. Quina creu! I jo que em pensava que podia ser un ciutadà del món defensant també la cultura pròpia…

    Per cert, els que no reconeixeu que la llengua pròpia dels catalans és la catalana (quina cosa més redundant d’haver de recordar), que s’ha de dignificar i prestigiar a causa de les garrotades rebudes, etc. sou una minoria al Principat, i la gran majoria gent lligada a l’extrema dreta.

    • jesus ha dit:

      decididamente, el número de tontos puede que no sea infinito pero la tonteria de algunos evidentemente si

    • Ryo86 ha dit:

      A mi sempre m’ha semblat erroni parlar de “llengua pròpia d’un territori” o d’un gentilici (“català” en aquest cas, com dius tu). Un territori ni té ni deixa de tenir llengua pròpia, en tot cas els que tenim llengua pròpia som els habitants del territori, i no pas el territori per ell mateix. Dit això, i tenint en compte que hi ha catalans que tenen com llengua materna i usen habitualment el castellà, és evident que hi haurá més d’un català que reconegui el castellà com la seva llengua pròpia (com és el meu cas, juntament amb el català, és clar). Vist això, no trobo cap raó per la qual s’hauria de donar preferència al català per devant del castellà (ni viceversa), ni per la qual s’hauria de considerar el català com a llengua “més propia” que el castellà a Catalunya.

      Jo crec que el més encertat seria donar total llibertat als catalans per usar la llengua que vulguin en tots els àmbits. A la constitució de Mèxic, per exemple, en cap lloc es diu que la llengua oficial del pais sigui el castellà i, quan van preguntar el perquè a un dels creadors de la constitució va contestar: “No hace falta que lo ponga en ningún sitio, la lengua de México es la que usamos los mexicanos.” Aquí a Catalunya hauria de ser el mateix, quina importància té la llengua que utilitzem mentre ens entenem? Trobo preferible donar llibertat a imposar res a ningú. Si per dir això soc d’ultradreta, doncs soc d’ultradreta. A mi em sembla de sentit comú.

      En quant al tema de l’assimilació cultural. Si tu, i tots el que pensen que la cultura catalana està en perill, ho creieu de debó, teniu una solució ben senzilla per que això no passi: transmeteu als vostres fills i nets aquest amor per la llengua i cultura catalanes, i que ells ho facin també amb futures generacions. Si sou majoria, com dius, la cultura catalana no es perdrà mai i haureu aconseguit el que voleu sense atacar la cultura castellana i sense impossar res a ningú.

      Salut!

      • Xavi ha dit:

        El català s’ha de protegir independentment del nombre de castellanoparlants que hi hagi a Catalunya, de la mateixa manera que s’han de protegir totes les espècies d’una regió natural independentment de les que nosaltres “ens puguem menjar”.

        La diversitat cultural i lingüística és un bé en si mateix. Si diem que s’ha de defensar el català als Països Catalans és perquè són l’únic territori on es parla i perquè, a més, està amenaçada des de diversos àmbits.

        L’argument de transmetre l’amor per la llengua a la següent generació és un encert, però si aquesta generació es troba amb unes condicions socials i jurídiques que no li permeten emprar la llengua amb normalitat, la cosa es fa més difícil.

        El castellà no és més, ni tampoc menys, que el català, però té més de 600 milions de parlants repartits entre la península ibèrica (si més no, la major part d’ella) i el continent sud-americà. Nosaltres no arribem als 10 milions. Em sembla que la discriminació positiva està més que justificada, perquè si vull que els meus fill estudiïn en català només ho poden fer aquí i enlloc més del món.

  6. Pablot ha dit:

    Cultura castellana??, cuala?, castilla, señores… no existe y hace de esto siglos!.

  7. Pablot ha dit:

    Xavi, habái colegio en catalán en Madrid, pro ejemplo, pero como casi nadie iba… la cosa se ha quedado en algunas escuelas con profesores que a sus alumnos les leen cuentos en catalán. Para que el catalán no desaparezca, lo mejor que se puede hacer es abrirla al resto del terrtorio español, ya sea abriendo TV3, implantando la optativa de 3ª lengua a elegir entre varias del territorio… en lugar de estudiar Francés, por ejemplo (hablo de secundaria).

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s